找回密码
 立即注册

微信登录

只需一步,快速开始

QQ登录

只需一步,快速开始

Minecraft Java版 1.20.2-pre1/2 发布

pixel 2023-9-11 21:11:01 版本资讯 阅读 434
新闻资讯
来源: 转载
原贴地址: https://www.mcbbs.net/thread-1468347-1-1.html
作者:

马上登录/注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x


NEWS
MINECRAFT 1.20.2 PRE-RELEASE 1
MINECRAFT 1.20.2-pre1

A Minecraft Java Pre-Release
Minecraft Java版 预发布版


Are you pre-pared for Pre-release 1 of 1.20.2? Moving into pre-releases means that, moving forward, you won't see any significant changes besides bug fixes and tweaks until the next snapshot cycle. It also means that we will be releasing more frequently than just Wednesdays, so keep your eyes peeled! However, Pre-release 1 brings new changes to the 'Villager Trade Rebalance' experiment, updates to Recipe Book search, command changes, and a new game rule!
准备好迎接1.20.2的首个预发布版pre1了吗孩子们?既然都来到了预发布阶段了,那就意味着在下个快照开发周期前,你不会再看见更多的显著更改了,除了修复漏洞和一些小调整以外。同时我们更多地会在星期三以外的日子发布更新,所以请拭目以待!同时,pre1带来了对“村民交易平衡性调整”的一些更改、配方书搜索的改进、命令的更改和一个新的游戏规则!

Happy crafting!
祝合成愉快!

CHANGES
更改

  • The Recipe Book search has been updated with the following changes:
  • 更新了配方书,以下是更改内容:
    • The search will only match the beginning of any word in the item's name
    • 搜索时,只会匹配物品的任意单词的开头
      • For example, searching for "tor" will still show Torch and Redstone Torch but not Daylight Detector anymore
      • 例如,输入“tor”时会出现火把(Torch)和红石火把(Redstone Torch)而不再是阳光探测器(Daylight Detector)
    • All recipes, including those that have not been unlocked, will now show up in search results
    • 所有配方(包括未解锁的)将会出现在搜索结果中
    • This will enable experienced players to find the recipes they are looking for (even if it hasn't been unlocked yet) without overwhelming new players
    • 这样的更改会提升玩家在搜索配方时候的体验(即便配方未解锁)而不会劝退新玩家
  • Updated structure icons on explorer maps sold by Cartographers
  • 更新了制图师村民出售的探险家地图上的结构图标
  • When villagers unlock new trades, the order of those trades in the UI is now always random instead of sometimes being deterministic
  • 当村民解锁了新交易选项时,UI里的这些交易选项的顺序现在是随机的,而不是此前那样子出现特定的排序

TECHNICAL CHANGES
技术性更改

  • The data pack version is now 18
  • 数据包版本更新为18
  • Client options are now sent during the configuration network phase when joining a server
  • 客户端选项现在会在玩家加入服务器时,在配置网络阶段的时候发送给服务器


DATA PACK VERSION 18
数据包版本:18

This data pack version removes the recently introduced execute if function and return run functionality. Flaws with those commands (see bugs MC-264595, MC-264699 and MC-264710) require some substantial changes to fix, which we do not want to make close to a release.
在这个数据包版本里,移除了最近添加的 execute if functionreturn run 函数。这些命令的缺陷(参见 MC-264595MC-264699MC-264710)需要一些实质性的更改来修复,从而避免在正式版发布的时候仍然出现这些漏洞。

These commands will instead be reintroduced early in the next snapshot series when we can take the time to iterate on and test them together with pack makers.
这些命令会在下一个快照系列(意味着可能会有1.20.3——译者注)发布的时候重新加入,以便我们花时间来更新迭代和与资源包作者们一同测试。

  • Removed execute if|unless function command form
  • 移除了 execute if|unless function 命令格式
  • Removed return run command form
  • 移除了 return run 命令格式
  • Numbers used as macro arguments are now always inserted without suffixes, regardless of numeric type
  • 用作宏参数的数字现在总是会不带后缀地插入,无视数字类型
  • Added game rule enderPearlsVanishOnDeath, controlling whether thrown ender pearls vanish when the player that threw them dies (default true)
  • 加入了游戏规则 enderPearlsVanishOnDeath,用于控制投掷出的末影珍珠在玩家死亡的时是否消失 (默认为 true

EXPERIMENTAL FEATURES
实验性特性


VILLAGER TRADE REBALANCE PART 2
村民交易平衡性调整:第二部分

This pre-release updates the Villager Trade Rebalance experiment. This experiment has no effect on normal worlds. If you want to try these changes, you must turn on the Feature Toggle in the Experiments Menu when creating a new world. You can find more information about Feature Toggles here .
这个预发布版更新了实验性的村民交易的平衡性调整,不会对普通的世界有影响。如果你想尝试使用这些更改,请在创建新世界时候在实验性设置选项界面里应用这些更改。可以在这里找到详细信息。

Thank you to everyone that has sent in their suggestions and feedback regarding the experimental trade change! We are trying out these changes to rebalance the villager trade system and make it more fair and fun for everyone. However, these changes are not yet final, and they will stay as experimental features while we continue to work on them.We appreciate your feedback on these changes. Visit this link to share your thoughts! We have been following the discussions about the previous Librarian and Wandering Trader updates and look forward to seeing the conversation continue.
衷心感谢各位给予建议和反馈意见的玩家们!我们正在尝试重新平衡村民的交易系统,使得它变得公平并为大家创造欢乐。然而,这些更改并未到达最终版本,并且会继续保留在实验性设置选项里。我们希望你能够继续提供反馈。请访问 这个链接 来分享你的看法!我们已经注意到此前关于制图师村民和流浪商人的意见,并且会寻求话题的继续讨论。


CARTOGRAPHER
制图师村民

Before now, Cartographers only sold maps to the Ocean Monument and Woodland Mansion. In this experiment Cartographers can sell seven new maps as well. These new maps each point to a different village or structure and can be used to find seven different biomes. This will help players who want to quickly find a specific location without waiting until they come across it by chance.
在此之前,制图师村民只会出售海底神殿和林地府邸的探险家地图,在这次实验性更改里他们会出售额外7张新地图了。这些新地图会指向新的村庄或结构,也可以用于寻找7个不同的生物群系。这可以帮助玩家快速找到所想到访的地点而不是一切随缘。

Cartographers from different biomes will sell a different selection of maps. Starting from one village, it will be possible to find every other village type by following maps from village to village.
来自不同生物群系的制图师村民现在会出售一系列不同的地图。从一个村庄开始,可以通过各种村庄地图来陆续找到其余村庄。

234022r3cy4abbaa3s7z8s.png

Cartographers now sell 7 new maps: Desert Village Map, Jungle Explorer Map, Plains Village Map, Savanna Village Map, Snow Village Map, Swamp Explorer Map, and Taiga Village Map.
制图师村民现在会出售7种新地图:沙漠村庄、丛林生物群系(而不是村庄)、平原村庄、热带草原村庄、雪地村庄、沼泽生物群系(而不是村庄)和针叶林村庄。


ARMORER
盔甲匠村民

The Armorer's trades have been updated with many changes.
盔甲匠村民的交易选项得到了许多更改。

The biggest change is that buying diamond armor now requires paying a small amount of Diamonds as well as Emeralds. This is meant to make the Armorer's diamond armor trades less useful at the start of the game when players don't have any Diamonds, while still giving a powerful advantage to advanced players who have spent some time collecting Diamonds.
最大的更改是,想要购买钻石盔甲时,现在会同时要求支付少量钻石和绿宝石。这意味着盔甲匠村民出售的钻石盔甲会对没有钻石的玩家来说变得不太重要,同时会提升玩家寻找钻石的动力。

Early-game players will find Armorers useful as a great source of iron armor, Shields and Emeralds.
早期玩家仍然会将盔甲匠村民视为可靠的铁盔甲、盾牌和绿宝石的来源。

Other changes include:
其他更改包括:

  • Most master-level Armorers buy Iron Blocks (and pay very well for them)
  • 大多数大师级别的盔甲匠村民现在会购买铁块(并愿意提供高价)
  • Chainmail armor is exclusively sold by the secret Jungle and Swamp Armorers
  • 锁链盔甲现在只会由丛林和沼泽着装的盔甲匠村民出售
  • The Savanna Armorer sells cursed diamond armor at reduced prices
  • 热带草原着装的盔甲匠村民会低价出售诅咒的钻石盔甲
  • The Taiga Armorer can swap one piece of diamond armor for another
  • 针叶林着装的盔甲匠村民会交换你手上的钻石盔甲(盔甲必须是完好无损的,如果有纹饰则会强制移除——感谢@Don_Trueno的测试)

004430c5550znadb0ah5dd.png
(感谢 @邹陈云飞 提供的汉化图片)


STRUCTURE LOOT
结构战利品

Certain Enchanted Books now have a high chance of generating in some structures:
一些附魔书在特定结构里的战利品箱子里会以更高的概率出现:

  • Ancient Cities: Mending
  • 远古城市:经验修补
  • Mineshafts: Efficiency (I to V)
  • 废弃矿井:效率(I到V)
  • Pillager Outposts: Quick Charge (I to III)
  • 掠夺者前哨站:快速装填(I到III)
  • Desert Temples: Unbreaking (I to III)
  • 沙漠神殿:耐久(I到III)
  • Jungle Temples: Unbreaking (I to III)
  • 丛林神庙:耐久(I到III)

FIXED BUGS IN 1.20.2 PRE-RELEASE 1
1.20.2-pre1 修复的漏洞

  • MC-70127 - Some block state changes aren't communicated to clients
  • MC-70127 - 一部分方块状态的更改没有传递给客户端
  • MC-72721 - Chat messages show after death independent of chat setting
  • MC-72721 - 无论聊天设置为何,玩家在死亡后总能接收到聊天消息
  • MC-103800 - Sometimes armor stands won't update their visual rotation
  • MC-103800 - 部分情况下盔甲架不会更新其视觉上的旋转
  • MC-119873 - The text used for the credits button within the title screen is untranslatable
  • MC-119873 - 标题屏幕中,鸣谢名单按钮的文本无法被翻译
  • MC-154827 - Typo in splash text "Verlet intregration!"
  • MC-154827 - 闪烁标语“Verlet intregration!”内存在拼写错误
  • MC-177172 - Dash in villager/trader UI is hardcoded / untranslatable
  • MC-177172 - 村民/流浪商人的交易界面中的破折号是硬编码,无法被翻译
  • MC-248778 - The item count symbol within shulker box tooltips is untranslatable
  • MC-248778 - 潜影盒的悬浮提示中,在物品后用于表示数量的 x 无法被翻译
  • MC-248833 - The parentheses used before and after the warning label within the language menu are untranslatable
  • MC-248833 - “语言翻译不一定100%准确”这句话前后的两个括号无法被翻译
  • MC-248844 - The page indicator symbol within the recipe book GUI is untranslatable
  • MC-248844 - 配方书界面中,当前页和总页数之间的 / 无法被翻译
  • MC-248846 - The colon used within the death screen to show the player's score is untranslatable
  • MC-248846 - 死亡屏幕中,玩家分数前的冒号无法被翻译
  • MC-249355 - The hyphen used within the statistics menu to show a null value is untranslatable
  • MC-249355 - 统计信息中用于表示空值的连字符无法被翻译
  • MC-252295 - The word "whilst" within several death messages isn't spelled in American English
  • MC-252295 - 源文本中,多条死亡消息中的“whilst”一词未采用美式拼写
  • MC-252298 - Death messages relating to the Thorns enchantment don't contain conjunctions where appropriate
  • MC-252298 - 源文本中,与荆棘魔咒相关的死亡消息未正确使用连词
  • MC-252316 - The word "burnt" within some death messages isn't spelled in American English
  • MC-252316 - 一些死亡消息中的 burnt 一词应当被写作 burned,使其更贴近美式英语
  • MC-253241 - The player count indicator symbol within the multiplayer menu is untranslatable
  • MC-253241 - 多人游戏菜单中,服务器当前在线玩家数和能容纳的总玩家数之间的 / 无法被翻译
  • MC-253269 - The advancement progress indicator symbol within the advancements menu is untranslatable
  • MC-253269 - 进度菜单中,进度完成度示数中的符号无法被翻译
  • MC-253270 - The hyphen used within boss bars for raids is untranslatable
  • MC-253270 - 袭击使用的BOSS栏的标题中的连字符无法被翻译
  • MC-253278 - The percentage symbol used within the level loading screen to show the loading progress of the world is untranslatable
  • MC-253278 - 世界加载屏幕中用于表示加载进度的百分号无法被翻译
  • MC-253281 - Text within filled map tooltips when advanced tooltips are hidden is untranslatable
  • MC-253281 - “高级悬浮提示”设置为隐藏时,显示在已绘制地图的悬浮提示中的文本无法被翻译
  • MC-253283 - The percentage and chunk indicator symbols used within the optimize world menu are untranslatable
  • MC-253283 - 优化世界菜单中用于表示进度的 % 和已完成区块数与总区块数之间的 / 无法被翻译
  • MC-253638 - The symbols used within shulker box tooltips to show random loot table contents are untranslatable
  • MC-253638 - 潜影盒的工具提示中表示其使用了随机战利品表的 ??????? 无法被翻译
  • MC-255418 - Vertical redstone dust placed against dropper/dispenser/hopper doesn't visually disappear when the dust above is removed
  • MC-255418 - 倚着投掷器/发射器/漏斗放置红石粉后,即使方块顶部红石粉被移除,垂直部分的红石粉看起来也不会跟着消失
  • MC-256777 - The two characters used within the tab list to show players' health are untranslatable
  • MC-256777 - Tab玩家列表中用于表示玩家生命值的 hp 无法被翻译
  • MC-260819 - The "death.attack.message_too_long" string is missing an article before the word "stripped"
  • MC-260819 - 源文本中,字符串 death.attack.message_too_long 中的“stripped”一词前缺少冠词
  • MC-263133 - Inconsistent word usage in Out of Memory screen
  • MC-263133 - “内存溢出”屏幕的源文本中用词不一致
  • MC-264233 - Player is shown as Anonymous after dying and respawning
  • MC-264233 - 玩家在死亡并重生后被显示为匿名玩家
  • MC-264574 - symlink does not work for root world folder
  • MC-264574 - 符号链接在世界根文件夹下无法正常使用
  • MC-264615 - It takes several seconds for the absorption effect icon to display after obtaining the effect
  • MC-264615 - 在获得伤害吸收效果后,它的图标要几秒后才能显示
  • MC-264656 - Regular golden apples don't increase the number of gold hearts if you previously ate an enchanted golden apple and then took damage
  • MC-264656 - 在食用附魔金苹果并受到伤害后,食用普通金苹果将不会再增加伤害吸收生命值
  • MC-264657 - Absorption gold heart refilling is determined by whether the low level and the high level have the same hideParticles parameter
  • MC-264657 - 在已有较高等级伤害吸收效果并再次赋予较低等级效果时,能否获得黄心取决于两次命令是否有相同的 hideParicles 参数
  • MC-264658 - Only integer numeric data type can be used in macro
  • MC-264658 - 函数宏中只能为数字使用整型的数据类型
  • MC-264809 - Redstone comparators cause redstone dust connection issue
  • MC-264809 - 红石比较器使红石粉无法正确连接
  • MC-265053 - Programmer Art lapis lazuli outline texture in enchanting table UI incorrectly uses the old formatting
  • MC-265053 - Programmer Art资源包中附魔台UI的青金石轮廓纹理不正确地使用了旧格式
  • MC-265060 - Missing sprite for error in Loom GUI (loom.png)
  • MC-265060 - 织布机 GUI(loom.png)中缺少用来表示错误的精灵图
  • MC-265126 - 'requirements' field can no longer be skipped in advancements
  • MC-265126 - 进度的 requirements 字段不能被省略
  • MC-265151 - The "(Unknown)" string that's displayed when being banned from a server for an unknown reason is untranslatable
  • MC-265151 - 因未知原因被服务器封禁时显示的 (Unknown) 字符串无法被翻译
  • MC-265209 - Switching to protocol "CONFIGURATION" causes race condition
  • MC-265209 - 协议切换至 CONFIGURATION(配置)状态时客户端和服务端的协议状态不同步
  • MC-265213 - The chat message from the /random command says "between 1 and 6" instead of "1 to 6"
  • MC-265213 - 源文本中,/random 命令返回的聊天消息采用“在 1 和 6 之间”的提法,而不是“1 到 6”




【斯乌 aka Lxazl5770 译自官网 2023 年 09 月 05 日发布的 Minecraft 1.20.2 Pre-Release 1;原作者 Java Team】
【本文排版借助了:SPXX v2.4.14】


(0)
pixel管理员

帖子地址: 

发表回复

使用道具 举报